Šta si uradio, Kako si se ophodio sa stvarima je bilo totalno nekul, i meni je mnogo žao.
To co jsem udělal, jak věci dopadli, nebylo fér.
I bilo mu je mnogo žao što me je uhapsio.
Tak moc se omlouval, že mě zavřel.
Jedino da mi je mnogo žao.
Snad jen, že mě to hrozně mrzí.
Sada mi je mnogo žao "Smrdljive maèke".
Teď mám ze "Smraďocha" špatnej pocit.
Znaš, nije mi mnogo žao tebe u ovom stanu.
Nevím, co se vám na vás nelíbí.
Bilo mu je zaista mnogo žao zbog toga što je uèinio.
Opravdu velice litoval toho, co udělal."
Ako bi tako gledali onda nisam bio dobar sin, ali stvarno mi je mnogo, mnogo žao.
Když se tak na to podíváte, tak jsem nebyl dobrej syn, ale... hluboce se omlouvám.
Uroljao sam se. Nemam ništa da ti kažem osim da mi je mnogo žao.
Nakrknul jsem se a teď s tím nemůžu nic udělat, jen se omluvit.
Želim samo da kažem da nam je mnogo žao.
Podívej, chci abys věděla, že je nám to všem moc líto.
Bice mu mnogo žao što te je izgubio.
Bude litovat, že o tebe přišel.
Recite mu da mi je mnogo žao, ali ne moze biti operisan.
Tak mu tedy řekněte že je nám líto, ale tohle se nedá operovat.
Meni je vrlo vrlo mnogo mnogo žao da sam rekao to što sam rekao.
opravdu opravu mě moc moc mrzí že jsem řekl, to co jsem řekl.
Želim da vam kažem da mi je mnogo žao zbog onoga juèe.
Chtěla jsem se omluvit za ten včerejšek.
Sid kaže da mu je mnogo žao.
Sid říká, že je mu to fakt lítu.
Hoæeš li, molim te, reæi Andrewu da mi je mnogo žao?
Řeknete prosím Andrewovi, že je mi to moc líto?
Meni je mnogo, mnogo žao zbog toga što se dogodilo.
Je mi moc líto, co se stalo.
Ako to ne spustiš odmah, biæe ti mnogo žao.
Jestli to nepoložíš, budeš toho litovat.
Gdine Kruz, mom sinu je mnogo žao i sve bi uradio kada bi mogao da povuèe svoj uvredljivi komentar.
Pane Cruisi, mého syna to moc mrzí a udělá cokoliv, aby odvolal svoji palčivou připomínku.
Eni mi je rekla da ti je mnogo žao zbog ukradenih kreditnih kartica.
Víš, Annie mi řekla, že ti je to líto, to s tou ukradenou kreditkou.
Reci joj da mi je mnogo žao.
Řekněte jí, že je mi to líto.
Tako mi je mnogo... mnogo žao... što nisam bio tamo.
Je mi to... tak líto, že jsem tam nebyl.
Shvatam, imala si aferu, i siguran sam da ti je mnogo žao.
Měls poměr a jsem si jistej, že je ti to velice, velice líto.
Znam i stvarno mi je mnogo žao što æu ga propustiti, ali obeæavam vam super fantastiènog asistenta koje æe se pobrinuti za sve, pa, osim ako mi neko ne da bolji razlog da ostanem...
Já vím a je mi to moc líto, že o to přijdu, ale slibuju, že moje fantastické asistentky se o vše postarají, takže pokud mi někdo nedá důvod, proč zůstat....
I sada mi je mnogo žao što se taj glupi incident ispreèio meðu nama.
A teď mě vážně mrzí, že se tenhle hloupý incident postavil mezi nás.
I prièam u ime celog odeljenja kad kažem koliko nam je mnogo žao zbog vašeg gubitka.
A hovořím za celou divizi, když řeknu, že je nám velice, velice líto vaší ztráty.
Znam da ti ovo ne znaèi ništa sada, ali želim... želim da ti kažem da mi je mnogo žao.
Vím, že to pro tebe nebude nic znamenat, ale vážně ti chci... Chci ti říct, jak moc je mi to líto.
Samo sam htela da ti kažem da mi je mnogo žao.
Chtěla jsem jenom říct, že mě to moc mrzí.
Dobro, jer je i meni mnogo žao.
Dobrý, protože já se taky omlouvám.
Bilo mi je mnogo žao kad sam èuo o njenom sinu.
Slyšet o jejím chlapci mě mrzelo.
Rekla sam da mi je mnogo žao.
Řekla jsem, že je mi to líto.
Bilo mi je mnogo žao kad sam èuo za Denija.
Opravdu mě to s Dannym mrzí.
Samo sam ga gledala i govorila mu da mi je mnogo žao.
A já se na něj jen dokázala podívat a říct: "Je mi to líto, děťátko. Je mi to moc líto."
0.73482704162598s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?